感染症通訳研修会のご案内(2020年2月8日、9日)

日本語が得意ではない人でも安心して医療を受けるためには、医療通訳者の支援が必要です。 CHARMでは感染症に関する医療通訳者を医療機関や保健センターに派遣しています。 このたび、厚生労働科学研究事業との連携により、感染症(結核とHIV)医療通訳養成講座を開催します。 この2日間の受講後、CHARMの医療通訳として活動してくださる方が対象です。 日時:2020年2月8日(土)、9日(日) 場所:エル・おおさか(大阪府立労働センター)  会場:南75 (南館7階) 〒540-0031 大阪市中央区北浜東3-14 (地下鉄谷町線・京阪電鉄「天満橋」駅から西へ300m) 【地図】 参加条件: ① 日本語ともう一つ別の言語が日常会話以上話せること。医療通訳の経験がある方。 ② 平日昼間大阪府内の医療機関または保健福祉センター、平日夜間に京都市内の検査会場に行くことができる方。 募集人数:30名(言語ごとの人数枠があります。)        参加費:無料 申込フォームはこちらです。【申し込みフォーム】 申し込み締め切り:2020年1月27日(月)12:00まで。(定員になり次第締め切らせていただきます。) ☆自動返信後、事務局からの確定メールによりご参加決定となります。 スケジュール: <1日目(初心編)> 10:00-10:40 プログラム紹介:CHARMについて、研究班の紹介 10:40-12:00 「HIVとは?」 講師:白野倫徳さん(大阪市立総合医療センター 医師) 12:00-13:10 休憩、講義室の移動 13:10-14:30 「結核」 講師:津田侑子さん (大阪市保健所 医師) 14:40-16:00 通訳技法 講師:西松鈴美さん 16:10-16:50 当事者の話を聴く <2日目(実践編)> 10:00-11:20 医療通訳の職業倫理 講師:飯田奈美子さん 11:30-12:30 医療通訳者のセルフケア 講師:佐分利美佳さん 12:30-13:30 休憩、講義室の移動 (言語ごとに分かれます) 13:30-16:00 ロールプレイ(人数制限があります) 英語、中国語、ベトナム語 ※それ以外の言語は見学 16:10-16:30 研修のまとめ なお、この講座は、厚生労働科学研究費補助金による「外国人に対するHIV検査と医療サービスへのアクセス向上に関する研究班」の協力により実施します。…

年末年始休業期間<2019年12月27日~2020年1月5日>

CHARMの年内の営業は今日(12月26日)までとなります。 年末年始休業期間は 2019年12月27日(金)~2020年1月5日(日)です。 来年は2020年1月6日(月)からになりますので、よろしくお願いします。 なお、2020年1月7日(火)以降の電話相談日は 外国語の電話相談・・・ 2020年1月7日(火)16:00~20:00・ポルトガル語、スペイン語、英語 2020年1月8日(水)16:00~20:00・タイ語 2020年1月9日(火)16:00~20:00・フィリピン語、英語 よろしくお願いします。   <English> CHARM will be closed for the New Year’s holiday from December 27 to January 5. We will resume working from January 6. Telephone hotline will resume working from January…

母子保健研修2019のお知らせ

この度、母子保健登録通訳者のフォローアップ研修を行うことになりました。 CHARMの会員の方は無料で参加できます。会員ではない方は資料代(1,000円)をお支払いいただけば、ご参加いただけます。ご興味をお持ちの方はぜひご参加ください。 ※初めてCHARMの会員になっていただく方は「賛助会員」になっていただきますので、ご了承ください。 医療通訳研究会(MEDINT)・CHARM母子保健登録通訳者フォローアップ研修2019 「就学前の子供たちの言語発達を考える~言語聴覚士の立場から」 3歳児検診や児童精神科での通訳で、日本語を母語としない親から生まれた子供たちの言葉の発達において 、母語・母文化が尊重されず、日本語を使うように指導される傾向があります。 時々、私たち通訳者はその板挟みになります。これは正しいことなのでしょうか。 このシンポジウムでは、お二人の言語聴覚士からお話を伺い、 主に就学前の子供たちの言語発達についての理解を深めます。 アメリカにおける発達検査にかかわる通訳者のルールについても紹介していただきます。 医療通訳者だけでなく、現場でろう者や外国人親と子供の支援されている方々の参加も歓迎します。 日時 2020年1月12日(日) 午後1:30から4:30 (午後1:00 開場) 午後1:30から3:00 シンポジストからの報告 午後3:00から3:45 ファシリテーターからの追加発言 午後3:45から4:30 質疑応答 <シンポジスト> 手話通訳士・言語聴覚士 上田月美さん アメリカ言語聴覚士協会認定スピーチランゲージパソロジスト・言語聴覚士 鈴木美佐子さん <ファシリテーター> 桃山学院教育大学教育学部教育学科講師 オチャンテ 村井 ロサ メルセデスさん 場所 西宮市大学交流センター 大講義室(阪急西宮北口駅下車すぐ ACTA西宮東館6F) 定員 140名(定員になり次第締め切ります) 対象 医療通訳者及び多様な言語文化をもつ子供たちと親を支援する人 資料代 MEDINT会員・CHARM会員・CHARM母子保健登録通訳者 無料 / 上記以外の一般の方  1,000円 申込 MEDINTのHPの受付フォームにてお申し込みください。 申込フォームは こちら 主催 医療通訳研究会(MEDINT)/ 特定非営利活動法人 CHARM 助成 コープともしびボランティア財団 *講義は日本語で行います。 お問い合わせ先:CHARM 庵原(いはら)  tsuyaku…

HIV/梅毒(ばいどく)の無料検査(大阪市浪速区・なんば の ちかく)

大阪市 / なんばの近くで HIV / 梅毒 の検査を無料でできるイベントがあります。 いつ      : 2020年1月8日(水曜日) 14:30~15:30  どこで  : 浪速区役所 (なにわ・くやくしょ) 3 階 このイベントで、検査にはお金がかかりません (無料) 検査してから2時間くらいで結果がわかります。 中国語とベトナム語の通訳がいますので、安心して検査を受けられます。 通訳がいますから、その日に病気の相談もできます。 安心して検査を受けることができます。 不安に思うことがありましたら、受けてみましょう。 ※このイベントは大阪市保健所が運営します。 ※CHARMは通訳を派遣します。   爱滋病毒 / 爱滋病 ・梅毒病   免费检查 ・检查不需要费用。 (免费) ・抽血检查。抽取的血液比宝特瓶盖子的 量还少。 ・检查的时候, 不需要说出名字 。 (健康保险证…

日本に住む外国人のための相談会(大阪、2020年1月26日13:00~)

昨年の相談会に引き続き、2020年1月26日(日)に健康相談会を開催します。 場所はカトリック大阪大司教区社会活動センターシナピスになります。 今年も大阪のいろんな団体が協働で実施します。CHARMは無料の健康相談を担当します。 *主催団体はカトリック大阪大司教区社会活動センターシナピス、サウスイーストアジアコミュニティー、精華地域活動協議会、中央区役所保健福祉課子育て支援室、NPO法人 CHARMになります。 <内容> ●健康相談会があります。 簡単な体の測定(身長、体重、体脂肪、血圧をはかります) 医療者(ドクター、ナース)による健康の相談もできます。 ストレスチェックもあります。 お金がかかりません。 健康保険証もいりません。 ●中央区の保健師さんに子どものことを相談できます。 ●日本での生活のストレスについて相談できます。 ●他に健康に関する楽しいプログラムも企画中です。 決まり次第、CHARMのホームページなどでお知らせしますので、ご期待ください。 日本で生活していること、体のこと、子どものことで、わからないことがあったら、 2020年1月26日(日) 13:00 ~ 16:00 にきてください。 みなさんを待ってます。 CHARMの健康相談会専用アカウント(Twitter) https://twitter.com/wellbeingosaka   場所はカトリック大阪大司教区本部事務所です。 (大阪市中央区玉造2-24-22) 玉造駅からでも森ノ宮駅からでも歩いてくることができます。   日本語のチラシ 英語のチラシ(Poster in English)

第33回日本エイズ学会学術集会での出展のお知らせ

第33回日本エイズ学会学術集会での出展のお知らせ

現在、開催中の第33回日本エイズ学会学術集会にCHARMの紹介ブースがあります。 CHARMの紹介資料、実施しているプログラムなどの資料があります。 発行したばかりの機関紙「Charming Times 18号」も手にとっていただけますので、学会に参加されている方はぜひ寄ってみて、ご覧ください。 よろしくお願いします。   日本エイズ学会の一つのプログラムである 「第9回世界エイズデーメモリアルサービス」が 本日11月27日(水)17:20~開催されます。